sobota 13. září 2025

Akumu Chi - Noční můra krve


Geografie a propojení zemí

Azurové moře

• Spojuje Japonsko a Čínu, modrá až temně tyrkysová voda, často zahalená ranní mlhou.
• Pobřeží lemují přístavy, písečné pláže, rybářské vesnice a promenády.
• Hlavní přístavy:
• Přístav duší – Japonsko, centrum rybářských lodí a výměny kulturních produktů.
• Přístav Ryuo Hana – Čína, obchodní a kulturní výměna, trhy s exotickými zbožími.

Řeka Rudých lotosů

• Spojuje Japonsko, Čínu a Jižní Koreu.
• Symbol introspektivní a meditativní cesty, červené lotosy po celé délce řeky.
• Pobřežní vesnice a města: Nagisamachi (Japonsko), Yamabiko (Čína), Hoshimachi (Korea).
• Festivaly: pouštění lampionů, hudba, taneční rituály, meditace.

Andělské hory

• Spojují Japonsko a Česko.
• Historické a moderní stezky, meditační výšlapy, staré svatyně, moderní observatoře a akademie.
• Vrcholy: Mt. Kokorozato (Japonsko), Mt. Hikaru (Česko).

Dračí hory

• Spojují Čínu a Česko.
• Symbol síly a moudrosti, vesnice u hor mají meditativní rituály, školy bojového umění a agentury pro idoly.
• Historické stezky a festivaly draků, pouštění rudých lampionů, bojové akademie.

Pláže a pobřeží

• Japonsko: Přístav duší, Sakurazaki, Hinodegawa – rybářské vesnice a moderní promenády.
• Čína: Přístav Ryuo Hana, Kazanagi-chō – pláže s meditativními místy a pouličními festivaly.
• Korea: Neon no Yami, Hikari-machi – moderní městské pláže s kavárnami a pouličními umělci.
• Česko: Morinoka, Kumomachi – jezerní a řekní pláže, kombinace meditace a hudebních festivalů.

Vzdělávací a kulturní propojení

Akademie a střední školy

• Japonsko: Akademie Papírových křídel, Střední škola Vln a větru, Střední škola Pěny, Akademie Strážců hvězd
• Čína: Akademie Černého draka, Akademie Rudého draka, Akademie Modrého draka, Střední škola Letícího draka, Akademie Kruhů draka, Střední škola Bílého draka
• Korea: Akademie Písně barev, Akademie Tanec stínů, Střední škola Hvězdné řeky, Akademie Písně světla, Střední škola Temnoty
• Česko: Akademie Skleněného měsíce, Akademie Tichého lesa, Akademie Kamene, Střední škola Tiché řeky

Agentury pro idoly

• Japonsko: Yume Hana, Tsuki Bana, Hoshi no Uta
• Čína: Kuren, Byakuryu, Seiren
• Korea: Yume Hana, Tsuki Bana, Hoshi no Mai
• Česko: Yume Hana, Tsuki Bana, Hikari no Uta

Mezinárodní výměnné programy

• Studenti a idoly z Japonska, Číny, Korey a Česka se účastní:
• Letní hudební výměna – koncerty a trénink s idoly z ostatních zemí.
• Výměna bojového umění – Japonsko a Čína spolupracují v tradičních dojo.
• Festival světel – pouštění lampionů a červených lotosů, meditace a hudba.
• Akademické výměnné programy – stáž ve školách a akademiích, společné projekty, mentoring.

Festivaly propojeného světa

• Řeka Rudých lotosů: pouštění lampionů, hudba, tanec, meditace – propojuje všechny tři asijské země.
• Sakura Matsuri (Japonsko): lucerny, tanec, hudba, ohňostroje.
• Festival draků (Čína a Česko): tanec draků, bojové umění, meditace, pouštění rudých lampionů.
• Noční neony (Korea): pouliční hudba, taneční vystoupení, moderní festival idoly.
• Skleněný měsíc (Česko): pouštění skleněných lampionů, hudba a tanec, pouliční stánky.

Psychologie a mentalita obyvatel

• Japonsko: introspektivní, melancholická, vysoký tlak rodiny a školy, skrytá bolest.
• Čína: disciplína, kolektivismus, introspektivní, meditace, krutost k slabším.
• Korea: soutěživost, mediální tlak, introspektivní, veřejný obraz vs soukromá úzkost.
• Česko: introspektivní, kulturní a historické povědomí, meditativní, kombinace tradice a moderny.

Hlavní propojení a tok světa

• Japonsko ↔ Čína: Azurové moře, výměna kultury, agentury, festivaly.
• Japonsko ↔ Česko: Andělské hory, meditační stezky, společné festivaly hudby a tanečních akademií.
• Čína ↔ Korea: Řeka Rudých lotosů, obchod a kulturní propojení, mezinárodní soutěže.
• Česko ↔ Čína: Dračí hory, bojová umění a meditace, festival draků.

Japonsko – (Shiniyuku Sakura)

Mentalita a společenský režim

• Rodiny: silný důraz na poslušnost, úspěch, disciplínu. Děti jsou vychovávány k tomu, aby nenarušovaly harmonii společnosti.
• Školy a akademie: hierarchické, vysoký tlak na výkon; studenti se často cítí izolovaní, soutěživí, psychický stres je běžný.
• Společnost: silná respekt k autoritám, tlaky kolektivu nad jedincem, krutost vůči slabším nebo odlišným.
• Myšlení lidí: introspektivní, melancholické, skryté emoce, někdy až deprese; společenská šikana a diskriminace jsou běžné.
• Městské zvyklosti: lidé se zdraví ukloněním, čaje a svátky se berou vážně, festivaly jsou způsobem ventilace emocí a sociální interakce.
• Režim a kontrola: některé části města a škol mají přísná pravidla, bezpečnostní kamery, dozor nad mládeží; mediální kontrola, například idol agentury mají přísné kontrakty a veřejný obraz je řízen.

Hlavní město: (Sakura no Hana)

Hlavní náměstí (Chūō Hiroba)

• Atmosféra: mlha, světlo lamp odrážející sakury, ticho narušované hudbou z kaváren.
• Lidé: většina sedí, přemýšlí, mlčky, introspektivně.
• Hierarchie: starší a úředníci mají respekt, mladší studenti a zaměstnanci cítí tlak.

Čtvrti a agentury pro idoly

• (Geinō-ku): moderní budovy, agentury:

• Yume Hana – nahrávací studia, taneční sály, strict kontrakty, pravidelné audice.
• Tsuki Bana – rooftop stage, fan café, zkušebny, pravidelné hodnocení výkonu.
• Hoshi no Uta – hudební akademie, mentální koučing, každý idol má mentora.

Akademie a školy

• (Kami no Tsubasa Gakuen): meditace, bojové umění, striktí učitelé, studentské hierarchie.
• (Kazenami Kōkō): pobřežní výcvik, fyzická náročnost, tlak na výsledky.
• (Utakata Kōkō): laboratoře, moderní technologie, mlha symbolizující prchavost; studenti často pociťují duševní izolaci.
• (Hoshimori Gakuen): observatoř, noční výpravy; introspektivní studenti, tlak na perfektní výkon.

Menší města a vesnice – mentality a režim

• (Nagisamachi) – rybáři mají silnou komunitu, hierarchie podle zkušeností, mládež pod dohledem starších.
• (Mizumachi) – rybářské kanály, dohled nad obchodními praktikami, mládež se učí disciplíně práce a vztahu k přírodě.
• (Sakurazaki) – promenády a útesy, turismus přináší moderní vlivy, ale starší obyvatelé drží tradiční pravidla.
• (Hinodegawa) – řeka a mlýny, vesnický kolektivismus, děti jsou zapojovány do rodinné práce od útlého věku.

Vesnice – mentalita a režim

• (Yukimura) – zimní festivaly, meditace, starší mají vysoký respekt; mládež se učí trpělivosti a tichému životu.
• (Kawashimo) – rybářské komunity, spolupráce nutná k přežití, mládež má povinnosti.
•  (Aonagi) – klid, meditace u rybníků, respekt k přírodě.
• (Kokorozato) – introspektivní vesnice, tradiční chrám, obyvatelé tráví hodně času přemýšlením a studiem.
• (Tsubasano) – festivaly s létajícími lampiony, vesničané cvičí v kolektivu, symbolika volnosti vs disciplíny.
• (Yumemura) – mlha a rýžová pole, tradiční život, ale vliv moderních festivalů a hudebních akademií.

Čína – (Chi no Hasu)

Mentalita a společenský režim

• Rodiny: přísně hierarchické, respekt k autoritě a starším; děti jsou vychovávány k poslušnosti a kolektivnímu myšlení.
• Školy a akademie: tvrdé disciplíny, intenzivní konkurence; silný důraz na akademický a sportovní výkon.
• Společnost: kolektivismus nad individualismem, přísná pravidla, krutost vůči slabším, sociální šikana.
• Myšlení lidí: introspektivní, často melancholické; vnitřní utrpení je běžné, veřejný klid maskuje soukromou bolest.
• Režim a kontrola: státní a místní kontrola, školní pravidla přísná, veřejný dohled, agentury pro idoly regulují chování, kontrakty a mediální image.

Hlavní město: (Ryū no Rakka)

Hlavní náměstí (Ryū no Hiroba)

• Kamenné dlaždice, socha starého draka uprostřed, mlha, rudé lotosy plovoucí na fontáně.
• Lidé v tradičních šatech nebo moderním oblečení; obchodníci, studenti a návštěvníci se míhají mezi stánky.
• Hierarchie: státní úředníci a starší obyvatelé mají vážný respekt; mladí studenti cítí tlak na výkon.

Čtvrti

• (Shijō-ku): tradiční tržiště, pouliční jídlo, pouliční umělci, malé chrámy a lucerny.
• (Bunka-ku): galerie, muzea, pagody, studijní kluby a kulturní centra.
• (Shōmu-ku): moderní kanceláře, agentury pro idoly, nahrávací studia, hudební školy.

Agentury pro idoly

• (Kuren) – agentura specializující se na tradiční hudbu i moderní pop, strict kontrakty, mentální koučing.
• (Byakuryū) – idol agency s rooftop stage a kavárnou pro fanoušky, každodenní výkonnostní hodnocení.
• (Seiren) – kombinace hudební akademie a taneční školy, mentoring pro mladé talenty, psychologická podpora.

Akademie a střední školy

• (Kokuryū Gakuen) – chlapecká akademie, bojové umění, meditace, studium historie draků.
• (Kōryū Gakuen) – dívčí akademie, hudební a umělecké zaměření, disciplína, soutěživé prostředí.
• (Seiryū Gakuen) – smíšená akademie, kombinace tradičního a moderního vzdělávání, sport a věda.
• (Hiryū Kōkō) – střední škola bojových sportů a strategie, intenzivní fyzický trénink.
• (Enryū Gakuen) – akademie pro diplomacii a obchod, etiketa, strategické hry, meditace.
• (Byakuryū Kōkō) – střední škola s důrazem na umění a tradici, festivaly, taneční a hudební představení.

Menší města

• (Ryūmachi) – město draků, staré pagody, kamenné ulice, moderní tržní čtvrť.
• (Kazanagi-chō) – město větrných polí, staré pagody, pole bambusu, lidé meditují u řeky.
• (Kazancho) – město větrného zpěvu, hudební tradice, pouliční umělci, čajovny.
• (Seikō) – město úsvitu, pagody, chrámové náměstí, ranní meditace obyvatel.

Vesnice

• (Togemura) – vesnice u průsmyku, horské cesty, tradiční domy, rybolov a rýžová pole, mládež se učí disciplíně.
• (Yamabiko) – ozvěna hor, meditace, tradiční chrám, mlha, introspektivní obyvatelé.
• (Akatsuki-no-Sato) – vesnice úsvitu, ranní festivaly, pouštění rudých luceren po řece.
• (Koryū) – vesnice starého draka, bojová a tradiční škola, mentální disciplína.
• (Hagoromo-no-Sato) – vesnice nebeského pláště, taneční festivaly, meditace, klidné rituály.
• (Shinryū) – nový drak, mladá vesnice s moderními školami a tradičními obřady.

Festivaly a každodenní život

• (Akai Hasu Matsuri): pouštění rudých lotosů, tanec draků, pouliční hudba, meditace, noční lucerny.
• Hudba a umění: pouliční umělci, čajovny s tradiční hudbou, hudební školy.
• Den obyvatel: ranní meditace, práce na polích, školy, trhy, návštěvy chrámů.
• Psychologie: introspektivní, disciplína, tlak na výkon, respekt k autoritám, krutost k těm slabším.

Jižní Korea – (Chishi no Neon)

Mentalita a společenský režim

• Rodiny: důraz na disciplínu, vzdělání a reputaci. Starší generace očekává poslušnost, děti se učí, že selhání je ostuda.
• Školy a akademie: silná soutěživost, intenzivní studijní a sportovní programy; vysoce hierarchické.
• Společnost: vysoký tlak médií a veřejného mínění, sociální status a image mají velkou váhu.
• Myšlení lidí: introspektivní, často úzkostlivé; veřejný klid maskuje vnitřní stres.
• Režim a kontrola: státní dohled na veřejná místa, školy a mladistvé; agentury pro idoly přísně kontrolují chování, trénink a veřejnou image.

Hlavní město: (Neon no Yami)

Hlavní náměstí (Yami no Hiroba)

• Neonové nápisy, fontána odrážející barevná světla, mlha z Řeky Rudých lotosů.
• Lidé v moderním oblečení, studenti a zaměstnanci spěchají; hierarchie: starší a úředníci mají vysoký respekt.
• Atmosféra: ticho narušuje vzdálený hukot tramvají a hudba z kaváren.

Čtvrti

• (Neon-gai): noční život, bary, herny, kavárny, moderní obchody.
• (Hikari-ku): galerie, hudební kluby, moderní kinosály a školní centra.
• (Yami-ku): temná část města, mlha a stíny, introspektivní obyvatelé, úzké uličky.

• (Geinō-ku): centrum idol kultury:

• Yami – moderní budova s rooftop stage, taneční sály a nahrávací studia.
• Kuro Neon – kavárna pro fanoušky, zkušebny, dormitory, strict mentální koučing.
• Hoshi no Mai – taneční akademie, mentorství a soutěžní programy pro mladé idoly.

Akademie a střední školy

• (Iro no Uta Gakuen) – hudební a pěvecká akademie, introspektivní trénink, tlak na dokonalost.
• (Kage no Mai Gakuen) – taneční akademie, noční tréninky, disciplína a hierarchie.
• (Hoshikawa Kōkō) – střední škola hudby a vědy, noční pozorování hvězd, soutěživost.
• (Hikarino Uta Gakuen) – kombinace hudby a literatury, festivaly a veřejná vystoupení.
• (Kurayami Kōkō) – střední škola temnoty, introspektivní a meditativní programy, vysoký tlak na sebeovládání.

Menší města

• (Hoshimachi) – historické chrámy, moderní kavárny, malé tržiště, obyvatelé kombinují tradiční a moderní zvyky.
• (Hoshizora) – město s hvězdným observatořemi, meditace a noční festivaly.
• (Neonmachi) – moderní tržní čtvrť, neonové bary, obchody, kavárny.
• (Hikarimachi) – galerie a školy, hudba, tradiční festivaly i moderní koncerty.
• (Yamihoshi) – temné město, introspektivní obyvatelé, mlha, rituály introspektivní meditace.

Vesnice

• (Kagemura) – stínová vesnice, tradiční domy, tiché uličky, meditace a introspektivní život.
• (Hikarumura) – vesnice světla, denní trhy, festivaly luceren, hudební vystoupení.
• (Tsukikage-mura) – měsíční stín, noc a mlha, tradiční svátky, introspektivní obyvatelé.
• (Kurozato) – černá vesnice, temná architektura, meditace a introspekce, vysoký respekt k autoritám.
• (Akarimura) – světlá vesnice, ranní festivaly, hudební a taneční akademie, společenské rituály.

Festivaly a každodenní život

• Pouštění lampionů na Řece Rudých lotosů: symbol introspekce, meditace, rituály pro štěstí a úspěch.
• Hudba a umění: pouliční vystoupení, kavárny s hudbou, taneční a pěvecké akademie.
• Denní rytmus obyvatel: ranní meditace, školní a pracovní povinnosti, návštěvy chrámů, večerní festivaly.
• Psychologie: introspektivní, soutěživí, meditativní, vysoký tlak médií, veřejné image a akademického výkonu.

Česko – (Yorokobi no Hai)

Mentalita a společenský režim

• Rodiny: většinou menší a tradičnější, ale s vlivem moderní doby; děti mají relativně volnější výchovu než v Japonsku či Číně, ale stále se očekává respekt a poslušnost.
• Školy a akademie: hierarchie méně rigidní než v Asii, ale akademická soutěživost a tlak na výkon stále existuje.
• Společnost: silný důraz na komunitu, tradici, kulturní dědictví; moderní vlivy přinášejí kontrastní atmosféru.
• Myšlení lidí: introspektivní, melancholické; lidé mají tendenci kombinovat vnitřní introspekci s vnější otevřeností.
• Režim a kontrola: státní a městská správa je méně represivní, spíše organizační; agentury pro idoly sledují image a disciplínu, ale s menším tlakem než v Asii.

Hlavní město: (Haiiro no Tamashii)

Hlavní náměstí (Hai no Hiroba)

• Kamenné dlaždice, staré gotické a barokní budovy, fontána s tmavými lotosy.
• Atmosféra: mlha, tlumená světla, světla lamp odrážející na mokrém kameni.
• Lidé: směs historických postav a moderních mladých, introspektivní a melancholická nálada.

Čtvrti

• (Shōgyō-ku): tradiční trhy, malé kavárny, moderní obchody.
• (Bunka-ku): galerie, historické muzea, staré kostely a divadla.

• (Geinō-ku): centrum idol kultury:

• Yume Hana – moderní hudební akademie, taneční sály, nahrávací studia, strict mentální koučing.
• Tsuki Bana – rooftop stage, kavárna pro fanoušky, dormitory, tréninkové sály.
• Hikari no Uta – hudební akademie s důrazem na vokální a instrumentální trénink.

Akademie a střední školy

• (Garasu no Tsuki Gakuen) – akademie Skleněného měsíce, moderní učebny, kombinace umění a meditace.
• (Shizukana Mori Gakuen) – Akademie Tichého lesa, introspektivní, meditativní programy, hudební a umělecké výcviky.
• (Ishi Gakuen) – akademie Kamene, architektura, historie, tradiční řemesla, disciplína.
• (Shizukana Kawa Kōkō) – střední škola Tiché řeky, kombinace tradičních a moderních předmětů, ranní meditace u řeky.

Menší města

• (Morinoka) – vůně lesa, dřevěné domy, malé náměstí s tržištěm, lesní svátky a meditace.
• (Kumomachi) – město mraků, kavárny na kopcích, historické kostely, festivaly s létajícími lucernami.
• (Ginjō) – město stříbra, historické ulice, moderní obchody a galerie, denní trh.
• (Haotsu-machi) – město padajícího listí, parkové čtvrti, tradiční čajovny a malé kavárny.

Vesnice

• (Hikaru-mura) – vesnice paprsků, ranní světlo odrážející se od starých budov, tradiční svátky, festivaly hudby.
• (Mokumura) – mechová vesnice, historické kamenné domy, meditace u lesních potoků.
• (Asatsuyu-mura) – vesnice ranní rosy, rituály při východu slunce, ranní festivaly a pouštění lampionů.

Festivaly a každodenní život

• Festival Skleněného měsíce: pouštění skleněných lampionů, hudební a taneční vystoupení idolů, pouliční stánky.
• Hudba a umění: galerie, kavárny s hudbou, pouliční vystoupení, tradiční řemesla.
• Denní rytmus: ranní meditace, školy a akademie, návštěvy historických památek, večerní festivaly a koncerty.
• Psychologie: introspektivní, kombinace historického a moderního myšlení, respekt k tradici, otevřenost k umění, ale s introspektivní melancholií.


Žádné komentáře:

Okomentovat